Μπορείτε να δείτε το παράδειγμα της τυπικής σελίδας ματάφρασης σε μορφή doc.
Στην αγορά μεταφράσεων μπορείτε να συναντήσετε διάφορες επιλογές ορισμού συμβατικής σελίδας: 1000, 1668, 1680, 1700, 1800. Οι αιτίες τέτοιων διαφορών μπορούν να μην είναι λογικές, για παράδειγμα, ο αριθμός- σαν αποτέλεσμα διαίρεσης της σελίδας συγγραφέα (40.000 σύμβολα) δια το κατά προσέγγυση ποσό σελιδών στη σελίδα του συγγραφέα (22), μέχρι επιπόλαια "κερδοσκοπικές". Όσο πιο λίγα σύμβολα στη συμβατική σελίδα, τόσα πιο πολλά λεφτά πρέπει να πληρωθούν στον πελάτη για την μετάφραση του ίδιου κειμένου. Στο μεταφραστικό γραφείο "Flarus" για την τυπική σελίδα, όταν γίνεται η εκτίμηση κόστους μετάφρασης, υπολογίζονται 1800 σύμβολα. Αυτό έχει μέγιστο όφελος για τους πελάτες μας και τους δίνει ευκαιρία να κάνουν οικονομία στις μεταφράσεις κατά 5%. Αυτή είναι επίσης ιδιαίτερη έκπτωση για την μετάφραση.
Κατά μέσο όρο, στην τυπική σελίδα 1800 συμβόλων τοποθετούνται 235 λέξεις κειμένου ρωσικής γλώσσας.
Για περισσότερες πληροφορίες για το μέγεθος κειμένου και την τεχνική εκτίμησης κόστους μετάφρασης, μπορείτε να απευθυνθείτε στον διαχειριστή του μεταφραστικού γραφείου, στέλνοντας το έγγραφο με ταχυδρομείο.